Тигран Вардикян

Tigran-VardikyanMy name is Tigran Vardikyan.
I encourage you to take a closer look at my private web site, where you can find some of my works and basic information about myself, as well.
I was born on the 9th of June 1962 in Yerevan in Armenia.

  • 1978–1982 I studied Painting and Drawing at the Terlemezyan University.
  • 1982–1984 I spent 2 years in Middle Asia in Uzbekistan.
  • 1985–1987 I was working for the Cartoon Film Studio in Yerevan as a cartoonist.
  • 1987–1991 I studied Artistic Education at the Yerevan Pedagogical Studio.

Since 1991 till now I have been living in Poland. At the beginning I was working for The Hanna-Barbera Studio Poland as a decorator.
I also illustrated books and fabulous calendars as I was working for many publishing houses.
Working for serval toy factories I was responsible for designing plush toys.


Vardikyan Tigran caricatures

Free Joomla Lightbox Gallery

Печать

Беседа с художником и карикатуристом Тиграном Вардикяном.

– Господин Вардикян, как художник стал карикатуристом?
– В годы проживания в Армении, после получения профессионального образования, я начал работать в студии мультфильмов. Переехав в Польшу, поступил на работу в студию мультфильмов и компьютерных игр. Когда начал сотрудничать с детскими издательствами, с удовольствием украшал книги сказочными героями, создавал веселых героев сказок. Я 12 лет работал в редакции крупной польской газеты в качестве редактора-оформителя. В основном я иллюстрировал веселые истории и рисовал карикатуры, касающиеся известных лиц Польши. Еще в далекие студенческие годы я любил рисовать карикатуры на друзей. Сейчас в моей мастерской я совмещаю работу с масляными красками с комиксами и карикатурой.
– Наверное, для карикатур не требуется много времени для поиска вдохновения…
– Достаточно последить за окружением или внимательно всмотреться в образ рисуемого героя. Гротескные портреты рисую очень быстро, почти за десять минут. А цветные карикатуры – дольше. Узнайте больше на сайте:
– Ваши рисунки говорят, часто сатирическим языком – в прямом и переносном смысле: или говорит сам образ, или сама картина имеет политический подтекст и  красноречива. Не трудно доносить свое слово из Польши до Армении?
– Я подхожу к этой теме искренне, и тем самым мои рисунки – это мои представления в смешном мире кривых зеркал. Да, я живу за пределами Армении, здесь поляки принимают меня за польского художника армянского происхождения. Я далеко от Армении, но мое сердце в Армении и я не могу быть безразличным. Считаю себя в этом плане именно армянским художником. События происходят и развиваются очень быстро, и тема рисунков продолжается, прибавляясь с каждым днем. Новые карикатуры не заставят себя ждать. 
aravot-logo
http://www.aravot-ru.am/2014/08/11/182006/ 
Сюне СЕВАДА 
(с сокращениями)