Фрунзик Мкртчян перед смертью понял, что ада нет

Фрунзик Мкртчян4 июля исполнилось бы 70 лет всесоюзному лю­бимцу-герою фильмов "Мимино”, "Айболит-66", "Не горюй!"

Так уж вышло, что свое последнее интервью народ­ный любимец Фрунзик Мкртчян осенью 1993 года дал именно автору этих строк. Он был полон творческих планов и говорил об идее снять продолжение фильма "Мимино", хотя мало кому было дело до искусства, до кино.
Идея нового "Мимино" была такова: уже в эпоху ка­питализма друзья встречают­ся вновь - один не нашел себя в новой жизни, бедствует, другой, наоборот, стал удач­ливым бизнесменом, разбо­гател. Очень сокрушался, что в последний момент, прямо перед премьерой, руковод­ство Госкино вырезало из знаменитого "Мимино", на его взгляд, один из самых остро­умных кусков. Поднимаются в лифте гостиницы "Россия" Фрунзик Мкртчян, Вахтанг Ки­кабидзе и два японских тури­ста. Японцы пристально вгля­дываются в наших героев и один другому говорит: "Слу­шай, все-таки как эти русские похожи друг на друга".
Резолюция Госкино была следующая: "Это уж слиш­ком. Даже японские тури­сты не спутают Фрунзика и Бубу с русскими".
Готовя этот материал, я очень хотел встретиться с друзьями актера. Но оказа­лось, что многих уже нет. Кого-то нет в городе, а кто-то уже там, далеко-дапеко... Но вот его друг, писатель и сценарист Агаси Айвазян, передал мне запись после­дней беседы с Мкртчяном. Перед трагической развяз­кой актер пережил клини­ческую смерть. В тот раз врачам удалось спасти Мкртчяна. После этого и со­стоялась эта беседа.
Фрунзик Мкртчян- Здравствуй, Фрунзик.
- Скажи: добро пожаловать.
- Был в очередной отлуч­ке?
- Был, но не в очередной. Вернулся с того света. Если бы ты знал, что там за место... Самое роскошное путеше­ствие в моей жизни. Все ос­тальные путеше­ствия - ничто. Все остальные места - обычные пошлые населенные пунк­ты. Тяготы, боль, нелепости... Те­перь я знаю, что такое счастье. Ка­кой у него вкус, цвет... Что есть ис­тинное и что пре­ходяще - лживо, призрачно... Что есть сон и что по- настоящему ис­тинно. 
- Что ты име­ешь в виду?
- Потусторонний мир.
- Описать можешь ?
- Это такое неописуемое место... Такой покой, такая лег­кость... Ни крови, ни кожи, ни тела. Свет и счастье. Ада нет. Блеф, выдумка. Придумали, чтобы людей пугать.
- Может, ты попал в хоро­шее место, другие попадают в ад?
- У нас у всех один билет. Мой билет, к примеру, язва желудка. Мягкий вагон, эксп­ресс "Ереван - тот свет". Про­водница - моя жена. Она виде­ла нечто другое, говорит: тело у меня было в жутком виде, лицо помертвело, посинело, глаза куда-то закатились..А я был счастлив... И весь в сия­нии...
- То бишь ты облачился в другую оболочку. Тебе не го­ворили, сколько минут серд­це не билось ? Говорят, у тво­его друга Евгения Леонова клиническая смерть дли­лась пять минут.
- И у меня было то же са­мое.
- Где лучше - здесь или там?
- Что за вопрос! Конечно, там. То трепетное счастье, ко­торое было в лучезарном си­янии, я никогда не испытывал в этой жизни. И так легко ухо­дить. А я всегда думал: чего это умирающие не сопротивляются. Я там мало пробыл. Какой-то миг. Неописуемый лучезарный миг, длившийся вечность.
- В этой жизни был у тебя такой миг ?
- Ни разу.
- Награды, звания, ова­ции...
- Да ты что - это такая ме­лочь.
- Стало быть, самое счас­тливое время за все годы у Фрунзика Мкртчяна - этот миг ?
- Огромное незнакомое счастье, необяснимое состоя­ние. Чем измеряется счастье здесь? Овациями? Видишь, тому досталось меньше апло­дисментов, чем мне. Пускай лопается. Чушь! Пустое по­стыдное чувство. То счастье - космическое, несравнимое. Жаль, не успел, сразу вернул­ся. Как советский турист в годы "железного занавеса". Тем не менее поблагодарил врачей за то, что вернули к жизни. Но между нами, как увидел дымя­щуюся трубу завода, пожалел, что вернулся.
Несколько лет назад я бе­седовал с близким другом Мкртчяна, Хо­реном Абрамяном. Сокрушаясь о потере друга, он печально пошутил: "Ничего, время быстротечно, как говорят в таких случаях американцы: встретимся в аду”. Нет, уважаемый Хо­рен Бабкенович, американцы, конеч­но, народ всезнаю­щий, но в данном случае место встречи придется изменить.

Ноев ковчег логотипВардан АЛОЯН,
"НВ" N45
04-07-2000

Печать

Микаел Микаелян: Важно сохранить память о Фрунзике Мкртчяне

Известная советская комедия «Мимино» отмечает в этом году 45-летний юбилей, который совпадает с днем рождения известного актера Фрунзика (Мгера) Мкртчяна. Триумф картины состоялся еще до получения прокатного удостоверения. 7 июля 1977 года фильм был представлен на X Московском международном кинофестивале, где получил один из трех главных призов. А уже на следующий год, после официального выхода на широкий экран, лента и ее создатели были удостоены Государственной премии СССР в области литературы, искусства и архитектуры, приза «Золотой Лачено» на XIX Международном кинофестивале в итальянском городе Авеллино, приза за лучший комедийный фильм на XI Всесоюзном кинофестивале в Ереване.
Кадр из фильма "Мимино"Сегодня пересказывать сюжет известной картины не имеет смысла, поскольку фразы главных героев уже давно ушли в народ. Причем, по воспоминаниям современников, многие из них рождались прямо на съемочной площадке, а автором их зачастую был Фрунзик Мкртчян, сыгравший простодушного армянина Рубика Хачикяна. До сих пор можно услышать: «Валико джан, ты долма любишь?», «Я тебе один умный вещь скажу, но только ты не обижайся», «Я такую личную неприязнь испытываю к потерпевшему, что кушать не могу», «Я русский язык не хорошо знаю», «Слушай, друг, у тебя хорошие глаза, сразу видно, что ты хороший человек, помоги». Перечислять крылатые выражения можно до бесконечности, ведь они по-прежнему удачно ложатся на любую ситуацию. Хотя все могло сложиться иначе. Выбор на роль соседа Мимино по гостиничному номеру проходил достаточно сложно. Сначала предполагалось подселить к Валико русского «эндокринолога» в исполнении Евгения Леонова, затем армянского водителя, образ которого мог создать только Фрунзик Мкртчян. Не сумев определить, какой из актеров предпочтительнее, Георгий Данелия решил довериться выбору подброшенной монетки. Жребий пал на армянского актера. Но режиссер не захотел расставаться с Леоновым, которого считал своим талисманом, начиная с фильма «Тридцать три», и придумал для него небольшую, но значимую в контексте сюжета роль фронтовика Ивана Сергеевича Волохова. Успех фильма в немалой степени предопределил звездный состав актеров: Фрунзик Мкртчян, Вахтанг Кикабидзе, Елена Проклова, Арчил Гомиашвили, Евгений Леонов, Леонид Куравлев, Савелий Крамаров. А песня «Чито-гврито» композитора Гия Канчели и поэта Петра Багратион-Грузинского сразу стала хитом той эпохи. Фильм настолько актуален, что уже в наши дни в России, Армении и Грузии его героям поставили памятники. Например, в родном городе водителя Хачикяна – Дилижане – в 2011 году появилась скульптурная композиция – Валико, Рубик и Волохов у фонтанчика с водой, как намек на слова киногероя: «Вода здесь течет, второе место занимает в мире». Это работа скульптора Армена Варданяна по эскизам художника Рубена Даниеляна. А в Тбилиси и Москве Зураб Церетели увековечил их в компании с режиссером фильма Георгием Данелией.
В интернете действует и сайт памяти Фрунзика Мкртчяна www.frunzik.com, который был открыт более десяти лет назад, в канун дня рождения великого артиста – 4 июля.
«Инициатором создания стал гюмрийский программист Виген Гаспарян. Узнав, что в городе имеется Музей Мкртчяна, он поделился со мной увлекательной идеей, – рассказывает веб-дизайнер Микаел Микаелян. – Я всегда был поклонником своего земляка, а потому с удовольствием взялся за работу. Правда, обещанное руководством музея финансирование, связанное со стартовыми работами, так и не было выполнено.
Помогли энтузиасты из Гюмри Вазген Геолецян и Гаяне Галоян, выкупившие за свой счет интернет-площадку. А оплату за пользование сайтом иногда производили члены моей семьи: брат и сын. Как-то под конец года у меня появилось желание поблагодарить людей, которые делали переводы статей, видеомонтаж, редактирование текстов, пересылали мне информацию и фотографии. Я направил директору музея письмо с фамилиями друзей наших добровольных помощников и попросил выразить благодарность грамотами, которые хотел вручить им в столице. Но просьба так и осталось без ответа». Кстати, контакта с мэрией культурной столицы по вопросу сотрудничества и спонсорства тоже так и не получилось.
В течение этих лет были и другие неприятности, например, когда пять лет назад в преддверии 24 апреля хакеры одной азиатской страны взломали сайт. «Но они не смогли поменять пароли или что-то удалить. Не смогли повесить и свои цветастые флажки с полумесяцем. С большим трудом моему сыну-программисту удалось восстановить почти 80 процентов контента, после чего было решено перейти на более надежный хостинг. Сейчас у нас современная система защиты, фиксирующая страну хакера, город, время, количество попыток взлома и вносящая его в черный список и автоматически блокирующая. После установки этой защиты были еще попытки взлома, но уже неудачные. Считаю, что сейчас мы отлично защищены», – рассказал собеседник, одновременно добавив, что за эти годы у проекта появилось много друзей. Свои книги про Фрунзика Мкртчяна дарили Ованес Папикян, Шушаник Саакян, вдова артиста Тамара Оганесян. Помогали информацией и уникальными семейными фотографиями племянник из Аргентины Акоб Симонян и зять Рубен Тертерян из Эквадора. Художник Андраник Саакян подарил портрет Фрунзика Мкртчяна, который потом приобрел народный артист РА Грант Тохатян для музея в Гюмри. На историческую родину из Санкт-Петербурга специально прилетел российский художник Армен Закарян, чтобы подарить замечательный по исполнению портрет артиста в молодости, который мы вскоре передали гюмрийскому музею. А благодаря картине известного художника-мариниста Агаси Григоряна удалось оплатить текущие интернет-расходы».
Сегодня Микаел Микаелян хочет передать любимое детище в надежные руки. «За все эти годы у нас не было помощи ни от государства, ни от Музея Фрунзе Мкртчяна в Гюмри. Все работы, включая фотомонтажи, дизайн, печатание грамот, редактирование и переводы, сделаны добровольцами на энтузиазме и любви к артисту, – отметил господин Микаелян. – С другой стороны, возраст у меня пенсионный, здоровье после дважды перенесенного ковида не ахти какое. А так хочется, чтобы сайт просуществовал еще много-много лет. Поэтому хотел бы передать его в надежные руки для продолжения проекта. Ведь так важно сохранить память о нашем великом соотечественнике. Особенно в виртуальном пространстве, где с нашим талантливым артистом смогут познакомиться миллионы людей в мире».
logo
Наталья Оганова
№8 (352) август 2022 г.
https://noev-kovcheg.ru/mag/2022-08/7772.html